Zurüch zum Inhalt. |
Tilbage til indhold. |
Aus den "Deutschen Nachrichten" |
Fra den tyske avis |
Einzelne Lager |
Om de enkelte lejre |
Zitaten aus dem Weissbuch
Flygtninge i Danmark 1945 til 1949. |
Citater fra hvidbogen
Flygtninge i Danmark 1945 til 1949. |
Wochenschwatz #1. |
|
1 M |
|
2 Z |
|
3
S |
|
4
I |
|
5
N |
|
6 I |
|
7 E |
|
8 E |
|
9
E |
|
10
A |
|
11
B |
|
12 A |
|
13
A |
|
14
K |
|
15
E |
|
16
A |
|
17 D-- |
|
18
O |
|
19
I |
|
20
E |
|
21
I |
|
22
A |
|
23 S |
|
24
M |
|
25
E |
|
26
S |
|
27
E |
|
28 D |
|
29
U |
|
30
D |
|
31 F |
|
32
D |
|
33
S |
|
34 S |
|
35 D |
|
36
D |
|
37 U |
|
38
H |
|
39
D |
|
40 S |
|
41 S |
|
42
D |
|
43 D |
|
44
W |
|
45
W |
|
46 V |
|
47 A |
|
48 " |
|
49
D |
|
50
W |
|
51 D |
|
52 "A |
|
53
B |
|
54 I |
|
55
E |
|
56
S |
|
57
E |
|
58 D |
|
59 H |
|
60 T |
|
61 M |
|
84f
D |
Allerede umiddelbart
efter kapitulationen viste det sig absolut nødvendigt at rømme
det københavnske frihavnsområde for de ca. 35.000 flygtninge,
der fyldte pakhuse, oplagsrum m. v. i dette vidtstrakte område, og
var en meget betydelig hindring for frihavnens drift. Et meget stort antal
af disse flygtninge lykkedes det straks at få ud af landet med de
skibe, på hvilke de var ankommet hertil, eller med afdelinger af
den tyske marine. |
84g W |
Men ikke alle tyske flygtninge i frihavnen kunne afvikles ad denne
vej. Man så sig i juni 1945 nødsaget til at anbringe den sidste
halve snes tusinde i de af den tyske værnemagt nu rømmede
danske militærlejre i Høvelte og Avedøre eller sejle
dem til Ålborg. Transporterne til Høvelte og Avedøre
gennemførtes med luftværnets forhåndenværende
vognmateriel samt med bistand fra de københavnske sporvejes omnibusser. |
64 M |
|
100a
D |
Inden kapitulationen var en mindre tyfusepidemi i Vejle blevet bekæmpet
ved udstrakt vaccination, iværksat af danske sundhedsmyndigheder.
I løbet af juni 1945 gennemførtes en vaccination af samtlige
tyske flygtninge mod tyfus, paratyfus og dysenteri, idet den ud over landet
udførtes af 15 vaccinationshold, organiseret af Statens Seruminstitut,
hvert bestående af 3 medicinske studenter med en leder, medens vaccinationen
i København organiseredes af den lokale sanitetschef og gennemførtes
ved hjælp af tyske læger, idet en udbrudt tyfusepidemi gjorde
det nødvendigt at handle særlig hurtigt. |
66
D |
|
67 D |
|
68
B |
|
69 E |
Omtrent samtidig etableredes samarbejde med de afdelinger under flygtningeadministrationen,
der havde til opgave at organisere kulturarbejdet i lejrene, og herunder
finde egnede præster til det kirkelige arbejde, lærerkræfter
o.l. til brug ved undervisnings- og oplysningsvirksomhed o. s. v. En omfattende
politimæssig under- (139) søgelse af emner, der herskede tvivl
om, blev derefter foretaget af politiafdelingen, for at de politisk angribelige
kunne blive udskilt. |
139a W |
Afdelingen måtte gradvis forøges med politi- og kontorpersonale,
således at man efterhånden foruden chef og souschef rådede
over følgende personale: 1 politiassistent, 2 overpolitibetjente,
15 politibetjente samt 9 kontorister. Denne styrke blev dog gradvis reduceret
i takt med flygtningenes hjemsendelse. |
139b
D |
Politiafdelingens arbejdsområder blev efterhånden følgende:
I samarbejde med de britiske militærmyndigheder begyndte man et
udrensningsarbejde i lejrene. Registreringsholdene, som under arbejdet
i lejrene kom på spor af politisk angribelige flygtninge, lod disse
anholde. |
139c W |
I november 1945 havde man fået linierne for udrensningen trukket
så tydeligt op, at det var muligt at udsende særlige udrensningspatrouiller
bistået af en til centralafdelingen knyttet tysk statsborger som
særlig sagkyndig. Der foretoges samtidig undersøgelser vedrørende
747 tyske flygtninge, der skulle bruges til oplysningsarbejde i lejrene. |
139d D |
De anholdte anbragtes i en særlejr - Mosedelejren - indtil de
efter aftale med den britiske militærmission kunne afleveres til
de engelske militærmyndigheder i Tyskland (Neuengamme). |
74 D |
Efterhånden blev det klart, at det ikke var tilstrækkeligt
at isolere krigsforbrydere og andre, der havde haft en fremtrædende
stilling inden for nazipartiet m. m. Også de flygtninge, der modarbejdede
det demokratiske opbygnings- og oplysningsarbejde i lejrene eller på
anden måde skabte uro, måtte fjernes. |
75 D |
Dette særlige arbejde blev i maj måned 1946 overtaget af
rigspolitichefens
efterretningstjeneste, der lod medlemmer af det antinazistiske tyske
flygtningeudvalg og
repræsentanter for det af tidligere danske fanger dannede »Stutthofudvalg«
rejse rundt til
de tyske lejre for at finde denne kategori af flygtninge, som herefter
blev anbragt i
Mosedelejren. |
76 D |
Da Pilhuselejren i oktober måned 1946 blev oprettet, overførtes
de til denne
lejr, således at Mosedelejren kun omfattede krigsforbrydere og
nazister af en sådan
karakter, som skulle udleveres til militærmyndighederne i den
britiske zone i Tyskland. |
77 D |
Da denne deling af udrensningsarbejdet viste sig mindre praktisk, overtog
politiafdelingen
hele opgaven i august 1946. Til dette formål nedsattes en kommission
bestående af et
medlem af »Stutthofudvalget«, en repræsentant for
det antinazistiske tyske
flygtningeudvalg, en tysk statsborger som særlig sagkyndig og
en politimand fra politi
afdelingen som ansvarlig leder. |
|
Udrensningen blev foretaget dels på grundlag af indberetninger
fra det antinazistiske tyske
flygtningeudvalg, dels på foranledning af anmeldelser fra flygtninge,
og dels ud fra det
materiale, afdelingen selv havde samlet gennem de førnævnte
afhøringsskemaer. Dertil
kom oplysninger, der fremkom ved fornyede afhøringer, og de
oplysninger lejrcheferne,
med hvem man søgte intimt samarbejde, kunne give. |
|
Den 1. maj 1948 afsluttede udrensningskommissionen sit arbejde, idet
samtlige emner var
gennemgået. Kommissionen havde da foretaget ca. 4.000 afhøringer
og anholdt godt 200
flygtninge, hvoraf 147 blev afleveret til de britiske myndigheder i
Tyskland. I Pilhuselejren
var der ved politiafdelingens foranstaltning anbragt 60 tyske flygtninge. |
|
Mange af de tyske flygtninge opgav at have anden nationalitet for at
opnå de goder, der
var forbundet med opholdet i allieret lejr, og undersøgelserne
besværliggjordes (140) i de
fleste tilfælde af manglende legitimationspapirer. Man indledede
derfor et samarbejde med
de forskellige landes herværende legationer og konsulater for
at få sagkyndig bistand ved
afgørelsen af sådanne sager, ligesom rigspolitichefens
fremmedafdeling og
indenrigsministeriet ofte blev spurgt til råds. |
|
Som resultat af disse undersøgelser kan anføres, at 1.813
personer, hovedsagelig
memeltyskere og danzigere blev overflyttet fra allieret til tysk lejr,
medens 6.582
overflyttedes fra tysk til allieret lejr. I sidstnævnte kategori
er indbefattet ca. 1.100 personer
fra Polen der - uden at være i besiddelse af polsk statsborgerret
- af de polske
myndigheder fandtes hjemsendelsesberettigede med henblik på senere
opnåelse af polsk
statsborgerskab. |
|
Til flygtninge, der havde pårørende i udlandet uden for
Tyskland, og som søgte at
udvandre dertil, ydede afdelingen assistance i så stor udstrækning
som muligt for at
fremme udrejsen. I den anledning samarbejdede man med justitsministeriet,
rigspolitichefens fremmedafdeling samt legationerne for at skaffe de
udrejsesøgende
dansk fremmedpas og de fornødne danske og udenlandske visa. |
|
Det viste sig, at der efter kapitulationen var forblevet et ret stort
antal tyskere i
flygtningelejrene, som på en eller anden måde havde - eller
havde haft - et sådant
tilknytningsforhold til den tyske værnemagt, at de kunne udsendes
som
værnemagtspersonale i overensstemmelse med de bestående
aftaler med de britiske
militærmyndigheder. De pågældende havde enten holdt
sig skjult for at undgå
hjemsendelse eller havde været uvidende om, at de kunne hjemsendes
på det foreliggende
grundlag. |
|
Politiafdelingen fik en væsentlig andel i deres udsendelse, idet
»Wehrmachtsangehörige«
eller »Wehrmachtsgefolge«, der blev fundet i lejrene under
afdelingens afhøringer
tilmeldtes Dansk Militærkontrols transporter. |
|
Hvor man på forhånd kunne regne med, at den pågældende
ville søge at unddrage sig
hjemsendelsen, f. eks. på grund af særlige tilknytningsforhold
her (kærester o.1.), sørgede
afdelingen for, at vedkommende blev transporteret over grænsen
og afleveret til de britiske
militærmyndigheder i Tyskland. Afdelingen har på denne
måde udsendt eller bistået ved
udsendelsen af ca. 10.000 personer. |
|
Det kunne naturligvis ikke undgås, at interneringen sled på
flygtningenes nerver, hvilket bl.
a. havde til følge, at der skete flugt fra lejrene. Erfaringerne
viste imidlertid, at
iværksættelse af almindelig politimæssig efterlysning
i de fleste tilfælde var en unødvendig
foranstaltning, fordi flygtningene hyppigt indfandt sig i lejren 1
á 2 dage efter bortgangen. |
|
Man instruerede derfor lejrcheferne om kun at indberette bortgang fra
lejrene til
flygtningeadministrationens politiafdeling, såfremt flygtningen
ikke indfandt sig efter 2
døgns forløb, og man sørgede da for, at rigsregistraturen
og rigspolitichefens
fremmedafdeling blev underrettet. De nævnte myndigheder satte
derefter spærrekort i
deres kartoteker. Når en bortgået flygtning senere blev
anholdt, kunne det straks
konstateres, hvorfra vedkommende var flygtet, fordi politiet altid
ved anholdelse spurgte
politiets rigsregistratur. Flygtningen kunne derefter afleveres til
politiafdelingen eller til en
af afdelingen anvist lejr. |
|
Afdelingens eget personale foretog også selv sådanne eftersøgninger
i det omfang, den
øvrige tjeneste tillod, og opnåede mange resultater. |
140f D |
Med flygtningestrømmen kom også et antal tyske statsborgere,
der havde forfægtet deres demokratiske indstilling under Hitlerstyret,
og som var blevet forfulgt af Gestapo eller havde hensiddet i fængsler
eller koncentrationslejre i årevis. (141) |
141a D |
For disse mennesker oprettedes en særlig lejr under Dansk Røde
Kors, og overflytning dertil skete efter ansøgning til politiafdelingen.
Gennem afhøringer og undersøgelser søgte man at konstatere,
om de pågældende var kvalificerede til overflytning. Efter
afdelingens undersøgelse forelagdes sagen for Dansk Røde
Kors og i visse tilfælde for »Tyske antinazistiske Organisationers
Flygtningeudvalg«, hvorefter den endelige afgørelse blev truffet. |
80 D |
|
168d D |
For at undervisningsudvalget kunne påtage sig ansvaret for undervisningen,
var det imidlertid klart, at der måtte skabes en kontrol. Undervisningsudvalget
besluttede derfor for en overgangsperiode at udpege 6 inspektører
for undervisningen i lejrene. Desuden blev der udnævnt daglige ledere
af undervisningen i de 6 storlejre: Oksbøl-, Grove-Gedhus-, Rom-,
Ry-Silkeborg-, Ålborg- og Kløvermarkslejren. Det måtte
kræves af de tilsynsførende, at de beherskede det tyske sprog,
at de var fortrolige med tysk mentalitet, og at de havde et grundigt kendskab
til den tyske folkeskole. (169) |
169a D |
Da man bedst mente at kunne finde sådanne folk blandt lidt ældre
sønderjydske folkeskolelærere, skete en henvendelse til amtsskolekonsulenterne
i Sønderjylland, som udpegede en række emner til de påtænkte
stillinger. Med to undtagelser var de af sønderjydsk afstamning. |
169b D |
De 6 omrejsende inspektører blev fordelt med en i hvert af de
følgende områder: Vestjylland, Østsønderjylland,
Koldingegnen og Fyn, Midtjylland, området nord for Limfjorden og
Ålborg, Sjælland samt Lolland-Falster og Storkøbenhavn.
Deres vigtigste opgave var i første omgang en efterprøvning
af lærerne på grundlag af de optagne rapporter. De tilsynsførende
fik derfor myndighed til at udelukke antidemokratisk indstillede fra at
undervise. |
169c |
De skulle tillige udpege en skoleleder i hver lejr, som var ansvarlig
over for den tilsynsførende med hensyn til overholdelse af timeplanen.
Hvor der fjernedes lærere, eller hvor der var for få lærere
i forhold til børneantallet, skulle de tilsynsførende i samråd
med luftværnsmyndighederne overflytte lærerkræfter fra
lejre, hvor der var rigeligt med lærere. Det påhvilede desuden
de tilsynsførende at sørge for et tilstrækkeligt antal
undervisningslokaler, som mindst skulle kunne rumme en trediedel af børnene
ad gangen. |
169d |
Dernæst var det den tilsynsførendes pligt at føre
et vist pædagogisk tilsyn med undervisningen og at bøde på
undervisningstekniske mangler. Dette sidste var så meget mere påkrævet,
som der i lejrene undervistes af mange uden læreruddannelse. Disse
hjælpelærere gik i øvrigt til deres arbejde med stor
interesse og energi og var meget ofte at foretrække for ideologisk
ensrettede lærere. |
169e |
Efter den lagte timeplan skulle
der især undervises i regning, tysk, religion, geografi, biologi,
gymnastik og sang i lejrene. Der måtte derimod under ingen omstændigheder
undervises i dansk. Dette forbud blev gang på gang indskærpet,
fordi der ikke gennem en sådan undervisning måtte skabes falske
forhåbninger hos flygtningene om en forestående indkorporering
i det danske folk. |
|
|
173g |
De fleste børn og lærere
havde ingen bøger med, da de kom her til landet, og de få
bøger, der fandtes, måtte for størstedelen kasseres
på grund af nazistiske tendenser. Det blev derfor nødvendigt
at fremstille tyske skolebøger til formålet. |
173h |
Der blev således trykt en A. B. C. i et oplag af ca. 16.000.
Ved danske og tyske skolefolks forenede kræfter lykkedes det at få
udvalgt tekster til et 3-binds læsebogsystem, som blev trykt i 21.000
eksemplarer. Det viste sig dog snart, at disse ikke slog til, og at de
var af for ringe omfang til at dække behovet for 6-7 klassetrin,
hvorfor man fik trykt andre 21.000 med nye tekster. Endvidere blev der
fremstillet et sanghefte, indeholdende gamle tyske folkesange (174) samt
natur- og vandresange i ca. 100.000, en kortfattet tysk sproglære
til lærerbrug i 3.000 eksemplarer samt en bibelhistorie og en katekismus
i så stort et oplag, at hvert af de større børn kunne
få 1 eksemplar. |
174a |
Til de mellemste klasser
blev der også anskaffet en mængde danske regnebøger,
der forsynedes med en dansk-tysk ordliste, og hver regnelærer fik
et eksemplar, som han kunne bruge som grundlag for undervisningen. Men
desuden blev der fremskaffet mange andre lærebøger i de forskellige
fag til lærernes brug, samt klassesæt af værker fra den
tyske klassiske litteratur til brug i de øverste folkeskoleklasser
samt i mellemskoler og gymnasier. En indsamling af den slags værker
samt lekture i fremmedsprogene blandt danske gymnasieelever mødte
megen forståelse og gav gode resultater. |
174b |
Det var til stor gavn for skolerne,
at det i 1946 blev muligt at importere skolebøger fra de tysksprogede
kantoner i Svejts. Det drejede sig om regnebøger til alle klassetrin,
bøger med øvelsestof til undervisning i skriftlig tysk, gode
digtsamlinger, lærebøger i fysik, zoologi, botanik og geometri.
Alle disse bøger var så lødige, at et stort savn blev
afhjulpet. Alt i alt lykkedes det således at dække det nødtørftigste
behov; men selvfølgelig kunne man kun på få områder
nå op på en normal forsyning, og der stilledes derfor stadig
store krav til lærernes opfindsomhed og dygtighed. |
174c |
Værst kneb det med
skolernes forsyning med skrivepapir. Skønt der i årenes løb
er anskaffet i hundredtusindvis af hefter, var det dog ganske umuligt at
skaffe skrive- og regnehefter i tilstrækkeligt tal. Børnene
måtte ofte skrive og regne på løse ark af tilfældigt
og tit meget tarveligt papir, som de selv syede sammen til hefter, eller
på papir med tryk på den ene side, og til tider kunne selv
det næppe skaffes til veje. |
174d |
Det betød derfor
en uvurderlig hjælp, da flygtningeadministrationen gennem »Kirkeligt
Verdensforbund" modtog en gave på 20 tons brugbart papir, der leveredes
fra en svensk fabrik og herhjemme blev skåret op og heftet og derefter
sendt ud til skolerne i lejrene. Også skolernes forsyning med grifler,
tavler, penne, passere, kridt og blyanter m. m. har til tider voldt vanskeligheder,
og der måtte udvises den største sparsommelighed. Gennemgående
havde de tyske lærere forståelse for dette og bestræbte
sig på at klare sig med så lidt som muligt. |
|
|
189a D |
Biblioteksvæsenet.
I den tyske værnemagts kaserner og baraklejre ligesom på
hoteller, i sportshaller o.1. var der som regel soldaterbiblioteker, der
efter kapitulationen blev benyttet af flygtningene. I Sønderjylland,
hvor flygtningene først og fremmest anbragtes på skoler og
i private hjem, stilledes de store tyske mindretalsbiblioteker til flygtningenes
rådighed. |
189b D |
For begge disse bibliotekstyper gjaldt det, at en meget stor procentdel
af bøgerne var nazistiske og militaristiske propagandaskrifter.
Det øvrige bestod af underlødige halvnazistiske romaner og
et omtrent lignende antal bøger, der var skrevet før Hitlers
magtovertagelse i 1933, og af oversættelser fra andre sprog. Dette
var omtrent situationen ved kapitulationen. |
86 D |
I enkelte lejre blev der lige efter kapitulationen sat en mere eller
mindre tilfældig udrensning af lejrbiblioteket i gang. Oftest var
det antinazistiske tyske flygtninge eller modstandsbevægelsen, der
tog sig af problemet. Det var imidlertid nødvendigt at omorganisere
biblioteksvæsenet, og dette arbejde påbegyndtes i efteråret
1945. Til at begynde med forelå der to opgaver, en positiv: at skaffe
flere bøger, og en negativ: at sørge for en udrensning i
bogbestanden. Udrensningsspørgsmålet var ikke så lige
til, fordi mange forskellige anskuelser stødte sammen. Mange mente,
at en hvilken som helst udrensning var udemokratisk. |
87 D |
Om en gennemgribende censur kunne der ikke blive tale. At foretage
razziaer i lejrene efter private nazistiske bøger ville have gjort
sådanne bøger til »hellige« bøger. Da erstatning
for
kas- (190) serede bøger desuden først kunne skaffes lidt
efter lidt lå det lige for at følge en fremgangsmåde,
som på den ene side sikrede mod en rigoristisk og udemokratisk ensretning
af
bogbestanden og på den anden forhindrede, at man kom til at videreføre
den propaganda, disse biblioteker oprindelig var indstillet på. |
190a D |
Der kunne ikke gives konkrete direktiver om f. eks. at fjerne alle
bøger, der var skrevet efter 1933. Heller ikke alle bøger
af nazistiske forfattere behøvede man at fjerne. Ej heller alle
bøger, der bar stemplet »Rosenberg-Spende«, »Goebbels-Spende«
eller var trykt af værnemagten i Norge, behøvede at tages
ud. |
89 D |
Blandt bøgerne, der var trykt i Norge af »N. S. Führungsstab«
(Nationalsozialistischer Führungsstab), fandtes f. eks. bøger
som Steinbeeks »Trauben des Zorns«, Sinclair Lewis' »Babbitt«,
Charles de Costers »Tyll Ulenspiegel«, A. C. Cronins »Die
Sterne blieken herab« m. m. Disse bøger var blot forsynet
med et forord på een side, der omtalte de amerikanske eller engelske
tilstande, som åbent og uforbeholdent var skildret i bogen, og hvor
det fremhævedes, at sådanne uheldige forhold kendte man heldigvis
ikke i det nazistiske folkefællesskab. |
90 D |
Fjernede man forordets nazipropaganda, havde man en af verdenslitteraturens
gode bøger. Princippet var altså, at hver enkelt bog skulle
vurderes. Selvfølgelig var der undtagelser. Bøger, der var
udkommet på visse forlag, kunne konsekvent fjernes: »Zentralverlag
der N. S. D. A. P., Franz Eher Nachf., München«, »Volk
und Reich Verlag«, »Völkischer Verlag, Dusseldorf«,
»Ahnenerbe-Stiftung Verlag, Berlin«; Himmlers SS-forlag o.1.
Nogle forlag udgav næsten udelukkende nazibøger og andre kun
meget få eller først i de senere år. |
190d |
I november 1945 oprettedes centralbiblioteket, der nu måtte forsøge
at skaffe flere bøger, især sådanne, der i særlig
grad manglede i lejrene, nemlig tyske bøger, der var udkommet før
1933, både klassikere og let folkelig læsning, og faglitteratur
til støtte for lærerkræfterne og skolerne i det hele
taget. Den oprindelige bogbestand kan skønsmæssigt anslås
til 20-25.000 bind usorteret. Centralbiblioteket kom efterhånden
til at råde over ca. 80.000 bøger fordelt på alle lejre
i hele Danmark. Heraf var ca. 50.000 bind skønlitteratur, 25.000
fagbøger og ca. 5.000 »Gute Schriften« (skøn-
og faglitteratur i pjeceformat). 9.700 bøger måtte allerede
i slutningen af 1946 betegnes som defekte. |
190e Fast
zur selben Zeit der Aufrichtung der Zentralbücherei hat es sich notwendig
gezeigt die erste Buchbinderei aufzurichten. Der Verschleiss auf den verliehenen
Büchern war so gross, dass der Verlust der Bücher zeigte sich
fast grösser als der Zugang neuer Bücher. Allmählich musste
Buchbindereien auch im Provinz aufgerichtet werden, alles im allem sieben.
Die Arbeitskraft wurde natürlich ausschliesslich von den Flüchtlingen
genommen. |
Næsten samtidig med oprettelsen af centralbiblioteket viste det
sig nødvendigt at oprette det første bogbinderværksted.
Sliddet på de udlånte bøger var så stort at bogtabene
viste sig at være næsten større end tilgangen af nye
bøger. Efterhånden måtte der også oprettes bogbinderværksteder
ude i landet, 7 i det hele. Arbejdskraften blev naturligvis udelukkende
taget blandt flygtningene. |
190f Anfänglich
hat man mit einer Kvotient auf 1 Buch pro 14 Flüchtlinge gerechnet,
aber Frühjahr 1947 hat die Kvotient auf 1 Buch pro 3 Flüchlinge
erreicht. Hierin nicht mitgerechnet die Bücher, die nur in Sonderbüchereien
für Brauch in den Schulen und ähnliches verwendet wurden. Um
die Menge der Bücher vermehren zu können, musste man Bücher
hervorbringen, die von der deutschen Wehrmacht hintergelassen worden waren.
Die Zivile Luftabwehr des States har z. B. in letzten Moment ungefähr
10.000 Bücher von einer Verbrennung gerettet. Mehrere Tausende Bücher
wurden im Freihafen aufgespürt. Die Engländer hatten sie schon
zum L. A. B. als altes Papier verkauft, und nur ein Streik auf der Papiermühle
hat ihre Vernichtung verhindert. Als das deutsche Institut in Østre
Allé beschlaggenommen wurde, wurden die Bücher des Instituts
zur Königlichen Bibliothek abgeliefert, die einen Teil abgenommen
hat, und die übrigen der Flüchtlingsadministration überlassen
hat. |
I begyndelsen regnede man med en kvotient på 1 bog pr. 14 flygtninge,
men i foråret 1947 nåede den ca. 1 bog pr. 3 flygtninge. I
dette tal var ikke medregnet de bøger, der kun
anvendtes i særbibliotekerne til skolebrug o.1. For at øge
bogmængden måtte man finde frem til bøger, som var efterladt
af den tyske værnemagt uden for flygtningelejrene. Statens civile
Luftværns transportafdeling i København reddede f. eks. i
sidste øjeblik ca. 10.000 bøger fra at blive brændt.
Omkring 40% måtte udrenses. Flere tusinde bøger opsporedes
i Frihavnen.
Englænderne havde allerede solgt dem til L. A. B. som gammelt
papir, og kun en strejke på papirmøllen forhindrede deres
tilintetgørelse. Da det tyske institut i Østre Allé
beslaglagdes, blev dets bøger udleveret til det kgl. bibliotek,
som udtog en del og overlod flygtningeadministrationen resten. |
190g |
Samtidig blev der fra svejtsisk og svensk side foretaget indsamlinger
af bøger. Når skolebøger og en del religiøse
skrifter medregnes, modtoges omkring 8.000 bøger fra Sverige og
henved det dobbelte fra Svejts. I sommeren 1947 skænkede verdenskirkerådets
flygtningeafdeling for 5.000 svejtserfrancs nyere svejtsisk og tysk litteratur.
En opfordring i ugebladet »Frit Danmark« og dagbladet »Information«
indbragte en del bøger fra dansk side, ikke mindst fra (191) jødiske
kredse. Egne indkøb i antikvariater i Danmark skaffede bøger,
der var særlig brug for, bl. a. faglitteratur til lærerne. |
|
|
91 |
Teatervirksomheden.
I november 1945 fandtes kun enkelte teatergrupper, som var dannet af
flygtningene på eget initiativ. De opførte teaterstykker var
af meget forskellig art særlig udbredt var de såkaldte "Brogede
aftener« med sang, revy, sketches og selvskrevne teaterstykker ofte
af underlødig art. |
192b D |
Man traf ikke alene nazistisk prægede stykker, men også
stærkt sentimentale hjemstavnsskuespil som gjorde mere psykisk skade,
end flygtningenes i forvejen oprevne sind kunne tåle. Det samme gjaldt
en del af de selvskrevne sange. Den fuldstændige mangel på
egnet litteratur, som gjorde sig stærkt gældende i begydelsen,
var selvfølgelig også en af årsagerne til disse uheldige
improvisationer. |
93 D |
Oplysningsvirksomhedens hovedopgave bestod herefter i på den
ene side at hæve underholdningens niveau og på den anden at
udvikle de bestående teatergrupper. Hvor der endnu ikke fandtes sådanne
grupper, og flygtningene heller ikke viste noget initiativ til at oprette
dem, gennemførte emigrerede tyske skuespillere, navnlig i de mange
københavnske lejre, en del underholdningsaftener for at vække
lysten til et aktivt teaterarbejde. |
94 D |
Senere koncentrerede to af oplysningsudvalget udsendte tyske skuespillere
deres virksomhed hovedsagelig om den kunstneriske udførelse og den
pædagogiske opgave ved at virke som instruktører. Der kom
ret snart en forholdsvis stor beskæftigelse af skuespillere, dekorationsmalere,
kulissebyggere og kostumesyersker i gang. Kostumerne syedes hovedsagelig
af crepepapir. |
95 D |
Om teaterlivet i lejrene skriver
en af instruktørerne bl. a.: »Det var navnlig i begyndelsen
meget vanskeligt at etablere teatergrupper i lejrene. Efter opfordringer
igennem lejravisen eller opslag meldte der sig i de fleste tilfælde
kun få interesserede. Det blev derfor nødvendigt at gå
fra barak til barak for at finde egnede personer. Det krævede ofte
mange dages arbejde, inden der var samlet en lille gruppe på 20-25
personer. |
96 D |
De fik teatertekster og den nødvendige instruktion. Det blev
gjort dem klart, at de ved deres indsats bidrog til at hjælpe deres
medflygtninge over mange tunge timer, ligesom de selv igennem teatergerningen
ville gennemgå en værdifuld personlig udvikling. Først
efter at de havde indset dette, styrkedes deres arbejdslyst. |
97 D |
Men det var vinter og den kolde barak, de interimistiske scener og
de optrædende selv - pakket ind i tæpper og halstørklæder
- inspirerede ikke til en opløftende teatergerning. Instruktøren
måtte derfor selv spille alle rolleme for dem, den naive, den intrigante,
den mondæne, den komiske og den elskende Der blev lagt vægt
på det humoristiske, for at få flygtningene til at glemme omgivelserne. |
98 D |
Efterhånden lykkedes det at vinde flygtningene, og det var en
fornøjelse at se, med hvilke primitive midler de forstod at fremtrylle
dragter, kulisser og andet brugbart inventar til scenen. Efter en vellykket
premiere steg stemningen, og flere og flere meldte sig for at deltage i
teaterarbejdet. Unge piger og unge mænd som hidtil kun havde været
vant til at marchere i Hitlerjugend, lærte at bevæge sig frit
på scenen, ligesom nazisangene på en naturlig måde blev
afløst af folke og operettemelodier. |
194a D |
Instruktionsarbejde gennemførtes
i så godt som alle lejre i Danmark, og overalt fandtes aktive teatergrupper,
som i mange tilfælde arbejdede selvstændigt « (193-194)
I Ålborg-området gennemførtes i tiden fra 1. januar
1946 til 1. oktober 1947: 824 teater- og revyforestillinger med 371.450
besøgende. Der opførtes bl. a.: |
100 D |
»Liebling der Frauen« syngespil
»Minna von Barnhelm« skuespil af G. E. Lessing
»Bezauberndes Fräulein« operette af R. Benatzky
»Im weissen Röss~l« » » »
»Rotkäppchen« eventyrkomedie for børn |
194c Im Flüchtlingslager Kløvermarken
bei Kopenhagen wurde in der Zeit von 30. März 1946 bis 30. Juli 1947
1504 Theater- und Revuevorstellungen mit 400.923 Zuschauer gemacht. Es
wurde unter andere vorgeführt:
»Kabale und Liebe« F. v. Schiller
»Die deutschen Kleinstädter« . A. v. Kotzebue
»Der Biberpelz« G. Hauptmann
»Im weissen Röss'l R. Benatzky
Wie es Euch gefällt« W'. Shakespeare
»Der Hof auf dem Lavafeld« J. Sigurjousson
»Der politische Kannengiesser«. . Ludvig Holberg
»Flachsmann als Erzieher« 0. Ernst |
I flygtningelejren Kløvermarken ved København gennemførtes
i tiden fra 30. marts 1946 til 30. juli 1947: 1504 teater- og revyforestillinger
med 400.923 besøgende.
Der opførtes bl. a.:
»Kabale und Liebe« F. v. Schiller
»Die deutschen Kleinstädter« . A. v. Kotzebue
»Der Biberpelz« G. Hauptmann
»Im weissen Röss'l R. Benatzky
Wie es Euch gefällt« W'. Shakespeare
»Der Hof auf dem Lavafeld« J. Sigurjousson
»Der politische Kannengiesser«. . Ludvig Holberg
»Flachsmann als Erzieher« 0. Ernst |
102 D |
I 1947 indstuderedes i de tilbageværende lejre endvidere:
»Geisha« operette af Sidney Jones
»Die lustige W'itwe« operette af F. Lehar
»Nein« J. L. Heiberg
»Ein Inspektor kommt« I. B. Priestly
»Des Teufels General« Carl Zuckmayr
»Gaslicht« Patrick Hamilton |
103 D |
|
104 D |
|
105 D |
|
106 D |
|
107 D |
|
108 D |
|
109 D |
|
110 D |
|
111 D |
|
112 D |
|
113 D |
|
114 D |
|
115 D |
|
116 D |
|
117 D |
|
118 D |
|
119 D |
|
120 D |
|
121 D |
|
122 D |
|
123 D |
|
124 D |
|
125 D |
|
126 D |
|
127 D |
|
128 D |
|
129 D |
|
130 D |
|
131 D |
|
132 D |
|
133 D |
|
134 D |
|
135 D |
|
136 D |
|
137 D |
|
138 D |
|
139 D |
|
140 D |
|
141 D |
|
142 D |
|
143 D |
|
144 D |
|
145 D |
|
146 D |
|
147 D |
|
148 D |
|
149 D |
|
150 D |
|
|